-
1 pesas y medidas
pesos i mesures -
2 régimen de pesas y medidas
El diccionario Español-ruso jurídico > régimen de pesas y medidas
-
3 sistema uniforme de pesas y medidas
El diccionario Español-ruso jurídico > sistema uniforme de pesas y medidas
-
4 régimen de pesas y medidas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > régimen de pesas y medidas
-
5 sistema uniforme de pesas y medidas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > sistema uniforme de pesas y medidas
-
6 oficina de pesas y medidas
• bureau of standardsDiccionario Técnico Español-Inglés > oficina de pesas y medidas
-
7 metrología
f.metrology.* * *= metrology.Ex. A national information system for the economy is being set up in the Chinese People's Republic which will have several subsystems including one on metrology = Se está creando un sistema inforamción nacional para la economía en la República Popular China que contará con varios subsistemas incluido uno sobre la metrología.* * *= metrology.Ex: A national information system for the economy is being set up in the Chinese People's Republic which will have several subsystems including one on metrology = Se está creando un sistema inforamción nacional para la economía en la República Popular China que contará con varios subsistemas incluido uno sobre la metrología.
* * *metrología nfmetrology -
8 pesa
-
9 pesa
f1) гиря2) груз, противовес3) см. proa4) Ам. мясная лавка5) Кол. торговля мясом••levantamiento de pesas спорт. — тяжёлая атлетика
como (conforme, según) caigan (cayeren) las pesas loc. adv. ≈≈ смотря по обстоятельствам; там видно будет
-
10 эталон
м.patrón m, patrón de referencia, contraste m ( de pesas y medidas) -
11 régimen
1) режим, распорядок;2) порядок, уклад;3) строй, форма правления;4) нормы, правила, устав* * *mстрой; режим- régimen capitular
- régimen de derecho
- régimen de emergencia
- régimen de excepción
- régimen de frontera
- régimen de gobierno presidencialista
- régimen de gobierno
- régimen de pesas y medidas
- régimen del trabajo
- régimen económico
- régimen especial
- régimen estatal
- régimen federal
- régimen fronterizo
- régimen institucional
- régimen interior
- régimen legal
- régimen municipal
- régimen ordinario
- régimen penal
- régimen penitenciario federal
- régimen político
- régimen social
- régimen de capitulaciones -
12 sistema
1) система, порядок;2) устройство;3) строй;4) метод* * *m- sistema capitular
- sistema de crédito
- sistema de gobierno
- sistema de legislación
- sistema de paz y de seguridad internacionales
- sistema de precios
- sistema de primas
- sistema de retribución
- sistema electoral
- sistema jurídico
- sistema legislativo
- sistema mayoritario
- sistema monetario
- sistema monetario internacional
- sistema penitenciario y de readaptación social
- sistema político
- sistema proporcional
- sistema social
- sistema unicameral
- sistema uniforme de pesas y medidas
- sistema de capitulaciones -
13 contraste
сущ.1) общ. противоположность, разница, распря, эталон (de pesas y medidas), клеймение (металлов), внезапная перемена ветра, контраст, пробирная палата, пробирный мастер, ссора2) тех. градуирование, контрастность, тарирование, эталонирование, калибровка, проверка -
14 pesa
f 1) теглилка, тежест; pesas y medidas мерки и теглилки; 2) спорт. гира; 3) тежест, топуз (на стенен часовник); 4) Амер. месарница. -
15 contrastar
v.1 to contrast.Ella confrontó ambos esquemas She confronted=compared both perceptions.2 to check, to verify.3 to make contrast, to contrast, to compare differently.* * *1 (hacer frente) to resist, repel2 (comprobar) to check, verify3 (pesos y medidas) to check4 (oro y plata) to hallmark1 (oponerse) to contrast ( con, with)■ la vegetación de los jardines contrasta con la sequedad del campo the vegetation of the gardens contrasts with the dryness of the countryside* * *verb* * *1. VT1) [+ metal] to assay; [+ medidas] to check; [+ radio] to monitor; [+ hechos] to check, confirm2) (=resistir) to resist2. VI1) (=hacer contraste) to contrast ( con with)2)contrastar a o con o contra — (=resistir) to resist; (=hacer frente a) to face up to
* * *1.verbo intransitivo2.contrastar vt1) ( colocar en contraste) to contrast2) <oro/plata> to hallmark; <pesas/medidas> to check* * *= be in contrast to, contrast, cross-reference, stand in + contrast to.Ex. This is in contrast to CC, which was the first major scheme to prescribe very precise rules as to its application.Ex. Data base hosts must be compared and contrasted in order that a sound selection of host may be made for any specific search.Ex. The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.Ex. To sum it up, ISBD stands in sharp contrast to the ideal of concise and clear entries followed by the founders of Anglo-American cataloging.----* contrastar ideas = brainstorm.* * *1.verbo intransitivo2.contrastar vt1) ( colocar en contraste) to contrast2) <oro/plata> to hallmark; <pesas/medidas> to check* * *= be in contrast to, contrast, cross-reference, stand in + contrast to.Ex: This is in contrast to CC, which was the first major scheme to prescribe very precise rules as to its application.
Ex: Data base hosts must be compared and contrasted in order that a sound selection of host may be made for any specific search.Ex: The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.Ex: To sum it up, ISBD stands in sharp contrast to the ideal of concise and clear entries followed by the founders of Anglo-American cataloging.* contrastar ideas = brainstorm.* * *contrastar [A1 ]vicontrastar CON algo to contrast WITH sth■ contrastarvtA (colocar en contraste) to contrast contrastar algo CON algo to contrast sth WITH sthB ‹oro/plata› to hallmark; ‹pesas/medidas› to check, verify* * *
contrastar ( conjugate contrastar) verbo intransitivo contrastar con algo to contrast with sth
verbo transitivo contrastar algo con algo to contrast sth with sth
contrastar verbo transitivo to contrast [con, with]
' contrastar' also found in these entries:
Spanish:
comentar
English:
contrast
* * *♦ vi♦ vt1. [comprobar] to check, to verify;contrastar algo con algo to check sth against sth;contrastar opiniones to compare opinions2. [objetos de oro, plata] to assay3. [pesas] to check* * *v/t & v/i contrast ( con with)* * *contrastar vt1) : to resist2) : to check, to confirmcontrastar vi: to contrast* * *contrastar vb to contrast -
16 contraste
m.contrast.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: contrastar.* * *1 (oposición) contrast2 (pesos y medidas) verification3 (oro y plata) hallmark* * *noun m.* * *SM1) (=oposición) contrast2) (TV) contrast3) [de pesos y medidas] (tb: marca del contraste) (=sello) hallmark; (=acción) assay; (=persona) inspector of weights and measures; (=oficina) weights and measures office* * *1) (relación, aspecto) contrastdale más contraste a la imagen — (TV) turn the contrast up
2)a) ( marca) tbb) ( acción) hallmarkingc) ( de pesas) verification* * *= contrast, contradistinction.Ex. In fact, the 1979 index figures show a strong contrast between the hardback and paperback turnovers, with the hardback market being down and the paperback market up.Ex. Here we encounter the first major contradistinction with the 'global warming' myth.----* contraste de ideas = brainstorming [brain-storming].* en contraste con = in contrast (to/with).* en marcado contraste = in stark contrast.* en marcado contraste con = in marked contrast to/with.* mostrar contraste = show + contrast.* seleccionar en pantalla usando el contraste de colores = highlight.* * *1) (relación, aspecto) contrastdale más contraste a la imagen — (TV) turn the contrast up
2)a) ( marca) tbb) ( acción) hallmarkingc) ( de pesas) verification* * *= contrast, contradistinction.Ex: In fact, the 1979 index figures show a strong contrast between the hardback and paperback turnovers, with the hardback market being down and the paperback market up.
Ex: Here we encounter the first major contradistinction with the 'global warming' myth.* contraste de ideas = brainstorming [brain-storming].* en contraste con = in contrast (to/with).* en marcado contraste = in stark contrast.* en marcado contraste con = in marked contrast to/with.* mostrar contraste = show + contrast.* seleccionar en pantalla usando el contraste de colores = highlight.* * *A (relación, aspecto) contrastun contraste de luces y sombras a contrast of light and shadedale más contraste a la imagen (TV) turn the contrast uphacer contraste con algo to contrast with sthexiste un marcado contraste entre ambos estilos there is a marked contrast between the two stylesun país de contrastes a country of contrastsen contraste con la década anterior in contrast to the previous decadeen contraste con su hermana, ella es extrovertida y charlatana unlike her sister, she's outgoing and talkativeB1 (marca) tbsello del contraste hallmark2 (acción) hallmarking3 (de pesas) verification* * *
Del verbo contrastar: ( conjugate contrastar)
contrasté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
contraste es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
contrastar
contraste
contrastar ( conjugate contrastar) verbo intransitivo contraste con algo to contrast with sth
verbo transitivo contraste algo con algo to contrast sth with sth
contraste sustantivo masculino
contrast;
en contraste con algo in contrast to sth
contrastar verbo transitivo to contrast [con, with]
contraste sustantivo masculino
1 contrast
2 (de una pieza de joyería) hallmark
' contraste' also found in these entries:
Spanish:
desnivel
- contrapartida
- otro
English:
contrast
- foil
- hallmark
- hall
* * *contraste nm1. [diferencia] contrast;los contrastes entre el norte y el sur the contrasts between the north and the south;[comparado con] in comparison with2. [comprobación] verification, checking;tras un contraste de opiniones… after canvassing people's opinions…3. [en monitor, televisión] contrast4. [marca] hallmark5. Med contrast medium* * *m1 contrast;en contraste con in contrast to2:(sustancia/medio de) contraste MED contrast substance/medium* * *contraste nm: contrast* * *contraste n contrast
См. также в других словарях:
Conferencia General de Pesas y Medidas — La Conferencia General de Pesas y Medidas (también llamada Conferencia General de Pesos y Medidas)(CGPM) es el órgano de decisión de la Convención del Metro. Tiene a su cargo el tomar decisiones en materia de metrología y, en particular, en lo… … Wikipedia Español
Oficina Internacional de Pesas y Medidas — en francés: Bureau international des poids et mesures Acrónimo BIPM … Wikipedia Español
Oficina Internacional de Pesas y Medidas — La Oficina Internacional de Pesas y Medidas, BIPM por sus siglas en francés, es el coordinador mundial de la metrología. Está ubicada en el suburbio de Sevrés, en París. Es la depositaria del kilogramo patrón internacional, única unidad… … Enciclopedia Universal
Oficina Internacional de Pesos y Medidas — Saltar a navegación, búsqueda Logotipo original de la BIPM. La Oficina Internacional de Pesos y Medidas (BIPM, por sus siglas en francés, Bureau International des Poids et Mesures), es el coordinador mundial de la metrología. Está ubicada en el… … Wikipedia Español
almotacén — (Del ár. al muhtasib.) ► sustantivo masculino 1 HISTORIA, OFICIOS Y PROFESIONES Persona encargada oficialmente de contrastar las pesas y las medidas, en la época hispano musulmana. 2 HISTORIA Oficina donde se efectuaba la contrastación de pesas y … Enciclopedia Universal
Sistema — (Del gr. systema.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto ordenado de normas o procedimientos que contribuyen a un fin o con que funciona o se hace funcionar una cosa: ■ sistema político; sistema educativo. SINÓNIMO modelo norma 2 Conjunto organizado… … Enciclopedia Universal
Metrología — (Del gr. metron, medida + logos , ciencia.) ► sustantivo femenino METROLOGÍA Ciencia que estudia los sistemas de pesas y medidas. * * * metrología (de «metro » y « logía») f. Tratado de los *pesos y *medidas. * * * metrología. (Del gr. μέτρον,… … Enciclopedia Universal
Agustín de Pedrayes — Agustín Bernardo de Pedrayes y Foyo (Lastres, Colunga, 28 de agosto de 1744 † Madrid, 26 de febrero de 1815) fue un matemático asturiano. Contenido 1 Biografía 1.1 Trayectoria académica … Wikipedia Español
alamín — (Del ár. al amin, fiel, síndico.) ► sustantivo masculino HISTORIA Oficial que, antiguamente, contrastaba las pesas y medidas y tasaba los víveres. * * * alamín (del ár. and. «alamín») 1 m. Antiguamente, funcionario que *contrastaba las pesas y… … Enciclopedia Universal
potar — I (Del port. pote, medida de seis carradas.) ► verbo transitivo Igualar y marcar las pesas y medidas. II (Del lat. potare, beber.) ► verbo transitivo Tomar un líquido. SINÓNIMO beber * * * potar1 (del lat. «potāre») 1 tr … Enciclopedia Universal
Marco — I (Del germ. mark.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Unidad monetaria de Alemania y Finlandia, sustituida en 2002 por el euro. 2 METROLOGÍA Patrón para contrastar y regular las pesas y medidas. II (Derivado de marcar.) ► sustantivo masculino 1… … Enciclopedia Universal